纪念科幻小说之父之父——凡尔纳为什么在今天还令人迷恋?

宇航出版小语种 2018-08-26 14:01:08


D'aventure


Dans la vie, il faut avoir au moins deux fois.

Une fois, pour l'amour désespéré.

Une fois, pour partir en aventure……



47° 24' N,17°28' E

Terre-Neuve

Mai. 15


凡尔纳为什么在今天还令人迷恋?


儒勒· 加布里埃尔· 凡尔纳Jules Gabriel Verne


1828.2.8— 1905.3.24


       凡尔纳最好的小说,距离今天都已经有100多年,讲述的也极少是中国的故事,但我们身边却总有热衷和迷恋凡尔纳的读者。他们坐着鹦鹉螺号在海面下行驶,乘着热气球跨越山峰;一边赶在80天之内环游地球、在神秘岛上重建文明,一边又马不停蹄地从火山口奔向地心;他们目睹美洲的暴雨汇成洪水、赤道上的机器岛化作碎片、宇航员在地月之间来来往往。他们当然知道这一切都是虚构的,但这却无碍于享受故事的情节和神奇的造物———到底是小说中哪些部分,如此令人着迷呢?


Vingt mille lieues sous les mers


《海底两万里》


        凡尔纳开始写科幻,起初是打着“把地理与文学相结合”的念头动笔的,而最后他的作品也统一冠以“在已知和未知的世界中的奇异旅行”。那么旅行途中碰到的自然景象与人造物,自然是读者遇见的最初印象,同时也是沉迷其中的第一要素。但我们应当注意,凡尔纳之所以与此前诗人们对自然风光的描写不同,恰恰是在于他描写的立场,从根本处就在于“科学”。最显而易见的表现方式,即是凡尔纳大量地引入了科技术语,并且刻画了潜水艇、热气球等科技造物,但这也并非关键之所在———我们应当注意到,凡尔纳笔下的景象虽然有人类的介入,甚至直接描写就是人造的事物,但其中个体的身份、性格、心理等传统文学惯于描写却并不突出。居于视野正中间的,要么是事物、景象本身所遵循的规律和法则,要么就是人物利用这些规律和法则来解决问题的过程。


        在这样的情况下,凡尔纳就很好地避免因为过多地书写“技术奇观”,而使得它们不再新鲜、陷入日常化的可能。放到今天,我们实际上已经对火车、铁轨都相当熟悉,对热气球、潜水艇多少也能有些间接的感知经验,但在凡尔纳的小说里,他并不只是在描绘这些产品的外观、功能,以及对人类的效用,而是遵循着事物本身的规律,一部分一部分地向读者展现“奇观”的内部逻辑———作者因此给我们提供了一种复杂的新奇性

      对于这种新奇性,著名科幻理论家达科·苏恩文认为,乃是科幻小说所独有的审美特征之一,它从形式上可以被归纳成“认知性的陌生化”。


Le tour du monde en 80 jours 


《八十天环游地球》



为你推荐

《海底两万里》

法汉对照  软精装全译本

注译:郑克鲁

出版社:宇航出版社


“鹦鹉螺号”潜艇带你探索千米之深的水下环境……

《八十天环游地球》

法汉对照  软精装全译本

注译:郑克鲁

出版社:宇航出版社


我环游世界为了寻找美却发现是美带引领着我环游世界。


end



宇航出版小语种


分享韩 日 俄 德 法等小语种的学习方法及常用表达。


带您学习感受语言之美,

领略多彩文化!



友情链接