唯美电影语言的文字镜像 ——关于《你的名字.》小说版的二三事

天闻角川 2018-10-04 11:27:28

? ? ?

新海诚,日本唯美派动画电影掌门人;《你的名字。》,新海诚历代作品之集大成者,叫好又叫座的票房终结者。无论是对于新海诚还是《你的名字。》,再多的溢美之词似乎都显得冗赘。不过除了电影导演这一响当当的头衔之外,或许很多人并不知道新海诚同时也是位有一定产出量的作者,《秒速5厘米》《言叶之庭》以及《你的名字。》的官方小说皆由他执笔写就。

 

《你的名字。》是新海诚的众多作品中首度在国内院线大荧幕上亮相的先行者,在铺天盖地地引发口碑旋风、一举成为年末话题性电影佼佼者的同时,由他亲自执笔的官方小说也不甘寂寞,高调地进入国内市场。笔者此番有幸担当了本书简体中文版的翻译工作,值此官方简中版上市之际,很想就本书内容写下些什么,若是能对广大期盼此书的读者起到些许抛砖引玉的功效,那便是幸事一件。

 

一、《你的名字。》小说版,电影语言的文字镜像

首先似乎有必要给整本小说定个基调。作为电影导演,新海诚向来最为人称道的无疑是其熟练运用电影语言所呈现出的唯美画面感,到了《你的名字。》,以往稍微为人诟病的剧情把控也得到了很大改善,总体来看几乎无可挑剔。然而小说和电影不同,文字和画面在传递信息上的形式大相径庭,那么《你的名字。》小说版在这方面做得如何呢?

 

如果满分是10分的话,笔者可以给出8.5分以上的赞誉级评价。可以这么说,无论你是否有看过电影版,都不会影响到小说版的阅读体验。新海诚撰写这本小说是和电影制作同步进行的,很显然,在执笔的过程中他已经较为充分地考虑到了文字与画面的差异性。不同于目前流行的日系轻小说那种较为“二次元”的文字表述习惯,《你的名字。》小说版的阅读体验更为接近传统的文学作品。对于场面的描述颇下苦功,屡屡通过类似白描的手法,简简单单地陈列几个短语之后,人潮涌动的东京闹市以及开阔寂寥的糸守町便已经跃然纸上。透过纸面你甚至能感受到意大利餐厅飘出的香气,以及黄昏时分糸守湖面的那片波光粼粼。文字并不是一种直观的表述形式,因而贵精不贵多,为读者呈现图景的同时又要留以脑补的空间——这一点小说版做得颇为到位。


从情节设置上来看,小说版和电影版区别不大,但这并不代表阅读起来会有重复之感。以最能体现角色性格的内心戏为例,在电影中或许只是一颦一笑的些微举动,在小说版中都得到了相当的扩充。通过文字这一高信息量的载体,我们得以细细品味泷和三叶的心态流变。新海诚对于青春期少男少女那细腻情愫的熟练拿捏是他人难以企及的,这在小说版中体现的尤为明显,而个中妙处,恐怕要各位自己将书捧在手中读过之后方能体会。值得一提的是,由于小说从头到尾皆以男女主角的第一视角写就,而且两人的视点时常相互穿插,因此辨识哪些话出自泷、哪些话出自三叶同样也是阅读小说时才会有的独特体验。


二、“结(MUSUBI)”与“黄昏(TASOGARE)”,贯穿全篇的明暗主线

一部作品势必要有主线,而在《你的名字。》小说版中,主线则以明和暗的形式相互并行。新海诚向来热衷讲述人与人的关联性,而无论是爱情还是其他情感,势必都会以个体间的相互联系来呈现。在《你的名字。》中,新海诚借助女主外婆的口抛出了“结(MUSUBI)”这样一个概念,虽然虽然发端带有一定程度的宗教思辨意味,但伴随着故事的展开,这种概念扩展到了日常生活的方方面面:人与人之间的爱情、亲情,甚至饮食、宗教传承都能够与此有所关联。编织组纽是“结(MUSUBI)”,爬山时饮水是“结(MUSUBI)”,男女主角通过人格交换相识相知是“结(MUSUBI)”,泷喝下三叶的口嚼酒后重启过去同样是“结(MUSUBI)”。茫茫世间,本来陌生的少男少女因为某种宿命般的力量走到一起,套用我们熟悉的表达形式,或许便是“冥冥之中自有天意”吧。



如果说“结(MUSUBI)”是故事中所有行动的抽象化表征,那么“黄昏(TASOGARE)”则是各种重要场景的“关键词”。从最开始老师在课堂上提及之后,本词屡屡出现在角色的脑海中、言语中。“黄昏之时”便是“逢魔之时”,常常会出现某些超越人知的神秘现象——这种意境在男女主角山顶相会时达到顶峰,如血残阳之中,三年后的他和三年前的她彼此相会,面对熟悉却又陌生的对方,两人的“邂逅”短暂而凄美,也将新海诚那澄澈空灵的美学发挥到了极致。

 

三、人格交换引发的换位思考与自我治愈

最后有必要谈谈本作品最为重要的剧情——男女主角间的人格交换。人格交换在文创作品中本不是什么特别新鲜的主题,但在《你的名字。》中,这种交换又有着较为独特的意旨所在。男女主角一个出生于都市的普通工薪家庭,一个却是偏远小镇的“名门大小姐”,其外婆和父亲分别拥有显赫的宗教、政治地位。生长环境的落差造成了两人世界观和心态的大相径庭,泷每天过着都市青少年的样板式生活,学校、打工、和朋友胡闹,宁静祥和却又有几分平淡,在和三叶交换人格之前,他的眼界恐怕仅仅局限在东京这样一座都市之中,对于外界的认知相当淡薄。而三叶的处境则更加复杂,偏远小镇物质上的匮乏让她对于都市有种不切实际的憧憬,而身边众人的过度关注又让她不断积蓄着这个年纪所难以承受的巨大压力,让她愈发想要逃离。



可以说,在故事的开始阶段,泷和三叶在性格上都有着些许缺陷。之于泷,是世界观的狭隘和单薄,之于三叶,则是不切实际的憧憬和难以为他人道的压力交杂之下积累的愤懑。然而在经过多番人格交换之后,在经历了各种让人啼笑皆非的滑稽戏码之后,两人都在一定程度上得到了“治愈”。糸守町那辽阔隽永的自然风光折服了泷,让他意识到这世界上还有不同于东京的别样风景;东京快节奏的花花世界让三叶目不暇接,满足了都市生活梦想的同时,也让她变得成熟坚强,变得更有责任感。最后的彗星坠落本将带来一场壮美而残酷的毁灭,但此刻的男女主角已经不再懵懵懂懂,不再自怨自怜,最终合力改变历史,化解了一场“本已发生”的天灾——你可以将此归类为爱情力量的伟大,但或许这也是男女主角得以成长的证明。

 

一千个读者心中有一千个哈姆雷特,这对《你的名字。》也一样适用。小说的世界是深邃而复杂的,碍于篇幅,笔者只能甄选作品的一鳞半爪与君共享。若想一探《你的名字。》小说版的更多奥妙,还请捧书在手,寻个闲暇的黄昏之时悠哉翻阅吧。

※枯山水,天闻角川签约译者,翻译作品有《十字路口 in their cases》《怪物之子》等。

※本文插图由光线传媒授权提供

—————————————————————————


长按二维码加关注

最快最新ACGN资讯垂手可得

友情链接